top of page

Come ho iniziato la carriera da traduttrice

  • Immagine del redattore: Valentina Beninca'
    Valentina Beninca'
  • 13 lug 2024
  • Tempo di lettura: 2 min

Fin da giovane ho sempre avuto una passione per le lingue, per le sfumature e i dettagli che le caratterizzano. Questo amore mi ha spinto a laurearmi in mediazione linguistica e a conseguire un master in traduzione settoriale, oltre a frequentare diversi corsi di alta formazione nel campo della traduzione.


Il mondo della traduzione freelance può essere competitivo, ma con impegno e professionalità è possibile crearsi il proprio spazio. Ho imparato a gestire i tempi, a stabilire tariffe adeguate e a trovare il giusto equilibrio tra lavoro e vita personale, un percorso che sto ancora costruendo oggi.


Lavorare come traduttrice freelance mi ha permesso di sperimentare la soddisfazione di poter lavorare in un settore che amo e di poter gestire la mia carriera in completa autonomia, ma ha anche comportato alcuni punti dolenti. La costruzione di una rete di contatti è un aspetto cruciale, che mi ha spinto ad utilizzare Instagram e il mio sito internet come vetrine per la mia attività.


Ho iniziato la mia carriera traducendo fumetti e graphic novel con ritenuta d'acconto, finché ho deciso di aprire la partita IVA per aumentare le mie possibilità lavorative. Ho imparato a destreggiarmi tra ricerca di clienti, fatturazione e gestione delle scadenze, non senza affrontare anche clienti ostici e momenti di sconforto.


Ricordo spesso una citazione di Winston Churchill: «Il successo non è definitivo, il fallimento non è fatale: ciò che conta è il coraggio di andare avanti.». La carriera da traduttrice freelance può essere istruttiva e gratificante, ma richiede impegno e dedizione. I momenti bui e difficili possono essere molti, soprattutto all’inizio, ma bisogna rincorrere i propri sogni per avverarli.


E tu che ne pensi? Lascia un commento e condividi la tua esperienza!





DISCLAIMER: Le opinioni e le informazioni fornite in questo post sono basate sulla mia esperienza personale e non devono essere considerate come consulenza professionale. Si consiglia di consultare un esperto qualificato prima di prendere qualunque decisione basata sul contenuto di questo post.

 
 
 

Post recenti

Mostra tutti

Comments


©2024 by Valentina Beninca' - ViBITranslations. Creato con Wix.com

i badge presenti in questo sito internet sono stati creati da lotticdraws

e sono di proprietà esclusiva di Valentina Beninca' - ViBITranslations

bottom of page