top of page

PRESENTAZIONE DEL SETTORE - TECNICO-SCIENTIFICO

  • Immagine del redattore: Valentina Beninca'
    Valentina Beninca'
  • 28 ago 2023
  • Tempo di lettura: 1 min

Il settore tecnico-scientifico è caratterizzato dalla presenza di un lessico altamente specializzato e di terminologie specifiche, spesso di origine greco o latina, utilizzate per descrivere concetti di natura tecnica o scientifica. Inoltre, è un settore altamente specializzato e in continua evoluzione, che richiede una conoscenza approfondita della materia da parte del traduttore.


Il lavoro del traduttore in questo settore consiste quindi nella capacità di attraversare le barriere linguistiche e culturali e di trasmettere in modo efficace il messaggio tecnico-scientifico in modo preciso e accurato. Questo richiede una profonda conoscenza delle terminologie scientifiche e tecniche specifiche del campo, così come dei concetti e dei principi di fondo.


Questa comprensione approfondita del settore tecnico-scientifico deve essere accompagnata da una buona conoscenza delle lingue di partenza e di arrivo.


Infine, è importante sottolineare come il settore tecnico-scientifico sia ampio e abbracci molte aree di specializzazione, dalle scienze naturali e fisiche all'ingegneria, dalla medicina alla biotecnologia. Ciò significa che i traduttori specializzati devono possedere una vasta conoscenza di un campo specifico, fornendo un servizio di alta qualità ai loro clienti nel settore tecnico-scientifico.


In sintesi, la traduzione nel settore cosmetico richiede una conoscenza approfondita di lessico e terminologia, un'approfondita conoscenza della materia, un'ottima capacità di localizzazione e una adattamento e la conoscenza delle lingue.



* * *



CONTATTI


VEDI ANCHE



 
 
 

Post recenti

Mostra tutti

Comments


©2024 by Valentina Beninca' - ViBITranslations. Creato con Wix.com

i badge presenti in questo sito internet sono stati creati da lotticdraws

e sono di proprietà esclusiva di Valentina Beninca' - ViBITranslations

bottom of page