SERVIZI OFFERTI
- Valentina Beninca'
- 8 nov 2022
- Tempo di lettura: 1 min

Parliamo oggi dei servizi che offro, ossia in quali ambiti posso aiutare i miei clienti.
Grazie alla mia formazione e alla mia passione aiuto i clienti ad abbattere le barriere linguistiche e ottenere un messaggio chiaro e di facile comprensione.
Ma, come già detto, un traduttore non è un tuttologo e quindi non posso tradurre tutto.
Ho cercato di capire quali settori potessero piacermi e mi sono formata attraverso master e corsi di formazione.
A seguito di tali corsi posso quindi offrire servizi di traduzione dall’inglese all’italiano e dal tedesco all’italiano.
Per la lingua inglese mi sono specializzata nei settori:
chimico-farmaceutico
cosmetico
editoriale
manga
giuridico-commerciale
luxury & fashion
medico
tecnico
tecnico-scientifico
turismo
veterinario
web
Per il tedesco invece, per i settori:
giuridico-commerciale
medico
tecnico
turismo
Ma non offro solo traduzione.
Fornisco anche un servizio di revisione testi, ossia un controllo di testi tradotti dall'inglese all'italiano e dal tedesco all'italiano, magari attraverso il processo di machine translations oppure da terzi, e ne correggo eventuali errori di battitura o di contenuto.
Infine, offro anche un servizio di traduzione di sottotitoli dall'inglese all'italiano con il software Subtitle Edit.
Nelle prossime settimane entrerò nel dettaglio del mio percorso di formazione e dei vari settori.
Keywords: ambiti – battitura – chimico-farmaceutico – clienti – comics – contenuto – correzione – corsi – cosmetico – editoriale – formazione – giuridico-commerciale – inglese – lingue – luxury & fashion – machine translations – manga – master – mediazione – medico – passione – revisione – scrivere – servizi – settori – sottotitoli – specializzazione – tecnico – tecnico-scientifico – tedesco – tradurre – traduttore – traduttrice – traduzione – turismo – veterinario – vocazione
Comments